Next to Dijla those men are succeeding in remembering us of our identity, of our smell and existence. All ages gather to hear the sound of wisdom. Hand in hand, Kullita and Ninatta (Goddesses of music) came out of Dijla and started dancing for us.
Ahmed Khalaf was talking about Fuad Al Tikarly and about the behavior of the novelist and the relation between behavior and writing. I remembered that Hussain Sarmak, the Iraqi psychiatrist, had written a text about Ahemd Khalaf novels. I started searching for the novels.
Tarek Harb started talking about the novelists who were lawyers since Fuad Al Tikerly was a lawyer. He mentioned Kazantzakis, who was a lawyer as he said, and started talking about the lawyer in merchant of Venice and the trial stating that Shakespeare had broke a rule in courts because he wasn’t a lawyer, since the flesh got blood in it, then the final rule of the judge was wrong, according to Tarek Harb.
It was a hot dusty afternoon but after I was heading to my home, Baghdad had drawn me a childish green heart on her ugly walls. Well Baghdad, me and my friends, love you.