Monday, November 08, 2010

a la recherche du temps Bou Saadi perdu

في البحث عن زمن بوسعادة المفقود


pictures are taken in Bou Saada in Sept. August, and November. The song is of Tracy Chapman "Dont Dwell" from her last album

الصور لمدينة بوسعادة في آب،أيلول، تشرين الأول والاغنية لترايسي شوبمان من ألبومها الأخير ومعنى عنوانها: لا تقبع في الماضي


آآه يا ساعة رملي

لو فقط استطيع ان اجدك

سوف اجعلك تركضين بسرعة

أو أهزك

واقلب عاليك أسفلك


O my sand clock,

if only I can find you,

I would make you run faster

Or shake you,

and turn you upside down.






How many white sheep have been slain?

To come back to life again and say a long “Meeeeeaaaaa” to time

For the melting Dali clocks.


كم خروفا أبيض دبحنا

ليعود للحياة مجددا ويقول ميـــع طويلة للزمن

لساعات دالي المائعة


Let Cinderella die, with her time urgency

Long live the pumpkin, our store of stories.


لتموت سندريلا، هي واستعاجالها للزمن

لتعش اليقطينة خزانة الحكايات


Renault 4 got 7 souls.

Like cats they are leaving one after the other

The toothless demented gypsy,

is kicked out of France,

sitting in the side way of poverty and,

is waving her goodbyes.


للرينو أربعة سبعة أرواح

يتركونها تباعا كالقطط

والغجرية المخرفة الدرداء

ركلت خارج فرنسا

جلست على رصيف الفقر و

لوحت باي باي


Everybody is looking for his pomegranate,

to chew its beads before loosing teeth.

The pear tastes sweater, and doesn’t wait,

for its time is faster.


كل يبحث عن رمانته

ليقرط حباتها قبل فقدان الأسنان

العرموطة أحلى، ولا تنتظر

لأن وقتها أسرع


For the pear’s sweetness, the seasons change,

and the clothes fly away,

and the clouds offer more stories,

about Vienna and Wars.


لحلاة العرموطة، تتعاقب الفصول
وتطير الملابس
وتعرض الغيوم قصص أكثر
عن فيننا والحروب